Maroc: Discours du Roi Mohammed VI à la Nation à l’occasion du 48ème anniversaire de la Marche Verte

0
52
Le Roi Mohammed VI

Bangui 07 Novembre 2023—(Ndjoni Sango) : A l’occasion du 48ème anniversaire de la glorieuse Marche Verte, Sa Majesté le Roi Mohammed VI, que Dieu L’assiste, a adressé, lundi soir, un Discours à Son peuple fidèle, dont voici le texte intégral ci-dessous :

« Louange à Dieu, Prière et Salut sur le Prophète, Sa famille et Ses compagnons.

Cher peuple,

Nous célébrons aujourd’hui une occasion chère à nos cœurs : l’anniversaire de la Marche Verte qui paracheva l’intégrité territoriale de notre pays.

Par fidélité au serment éternel de cette épopée, Nous nous faisons un devoir de poursuivre les marches de développement, de modernisation et de construction engagées pour assurer les conditions d’une vie digne aux citoyens marocains. À cet effet, Nous veillons à ce que les potentialités de notre pays, et plus particulièrement celles du Sahara marocain, soient utilisées de la manière la plus judicieuse.

Par ailleurs, depuis que le Royaume a récupéré ses Provinces du Sud, sa vocation de pays atlantique s’est encore affirmée.

Par son dynamisme, notre diplomatie a fait échec aux manœuvres des adversaires, déclarés et cachés, mobilisant ainsi un soutien international accru en faveur de notre intégrité territoriale. En conséquence, notre pays affiche désormais une position plus forte et plus solide.

Si, par sa façade méditerranéenne, le Maroc est solidement arrimé à l’Europe, son versant atlantique lui ouvre, quant à lui, un accès complet sur l’Afrique et une fenêtre sur l’espace américain.

C’est la raison pour laquelle Nous sommes déterminés à entreprendre une mise à niveau nationale du littoral, incluant la façade atlantique du Sahara marocain. Nous sommes également attachés à ce que cet espace géopolitique fasse l’objet d’une structuration de portée africaine.

Notre souhait est que la façade atlantique devienne un haut lieu de communion humaine, un pôle d’intégration économique, un foyer de rayonnement continental et international.

Pour cela, en menant à bonne fin les projets d’envergure qui y sont lancés, nous veillons à doter nos Provinces du Sud des services et des infrastructures indispensables à leur développement économique. En outre, pour assurer une connexion fluide entre les différentes composantes du littoral atlantique, nous nous attachons à mettre à disposition les moyens de transport et les stations logistiques nécessaires. Cela inclut aussi de réfléchir à la constitution d’une flotte nationale de marine marchande, forte et compétitive.

Afin de mieux accompagner l’essor économique et l’extension urbaine des métropoles du Sahara marocain, l’établissement d’une économie maritime doit se poursuivre pour consolider le développement de toute la région et en faire bénéficier les populations locales.

Outre la prospection poussée des ressources naturelles offshore, cette économie intégrée doit reposer sur l’investissement continu dans les filières de la pêche

maritime, le dessalement de l’eau de mer à des fins agricoles, l’encouragement de l’économie bleue et le soutien aux énergies renouvelables.

Nous appelons aussi à l’adoption d’une stratégie dédiée au tourisme atlantique, dont la vocation serait de mettre en valeur les nombreuses potentialités de la région et, ainsi, de la consacrer comme une véritable destination pour la pratique du tourisme balnéaire et saharien.

Cher peuple,

Le Maroc, un pays réputé pour sa stabilité et sa crédibilité, cerne bien les enjeux et les défis auxquels sont confrontés les pays africains, notamment ceux situés sur la façade atlantique.

De fait, en dépit de la qualité de ses ressources humaines et de l’abondance de ses richesses naturelles, l’Afrique atlantique accuse un important déficit en matière d’infrastructures et d’investissement.

Afin de remédier à cet état de choses, nous œuvrons, de concert avec nos frères en Afrique et l’ensemble de nos partenaires, à l’élaboration de réponses pratiques et efficientes, adossées à la coopération internationale.

C’est dans ce cadre que s’inscrit le projet stratégique du gazoduc Maroc-Nigéria, considéré comme un levier d’intégration régionale visant à réunir les conditions d’un décollage économique commun, à enclencher une dynamique propice au développement de la bande atlantique. Cette entreprise constituera aussi une source sûre d’approvisionnement des pays européens en énergie.

C’est dans le même esprit que le Maroc a pris l’initiative de créer un cadre institutionnel regroupant les 23 Etats Africains Atlantiques en vue de consolider la sécurité, la stabilité et la prospérité partagée dans la région.

Page 3 sur 18

Pour résoudre les difficultés et les problèmes auxquels se trouvent confrontés les Etats frères du Sahel, la solution ne peut être exclusivement sécuritaire ou militaire, mais elle doit se fonder sur une approche de coopération et de développement commun.

Ainsi, pour favoriser l’accès des Etats du Sahel à l’Océan Atlantique, Nous proposons le lancement d’une initiative à l’échelle internationale.

Néanmoins, pour qu’une telle proposition aboutisse, il est primordial de mettre à niveau les infrastructures des Etats du Sahel et de les connecter aux réseaux de transport et de communication implantés dans leur environnement régional.

Parce que Nous sommes convaincus que cette initiative transformera substantiellement l’économie de ces pays frères et, au-delà, toute la région, le Maroc est disposé à mettre à leur disposition ses infrastructures routières, portuaires et ferroviaires.

Cher peuple,

J’ai déjà évoqué le sérieux et les valeurs spirituelles, nationales et sociales qui caractérisent intrinsèquement la Nation marocaine dans un monde fortement agité.

A cet égard, la Marche Verte traduisit de fort belle manière les valeurs ancestrales de solidarité, de loyauté et de patriotisme, qui permirent à notre pays de libérer son territoire et d’y exercer sa souveraineté pleine et entière.

En parlant de sérieux, Mon but n’a jamais été de faire grief de quoique ce soit. En fait, J’entendais par-là exhorter tout un chacun à continuer de mettre du cœur à l’ouvrage afin de mener à bien les projets et les réformes engagés et, in-fine, de relever les défis auxquels fait face notre pays. D’ailleurs, Mon intention, bien comprise par tous, a été largement bien reçue par les forces vives de la Nation.

Page 4 sur 18

De fait, il s’agit d’un système de valeurs intégré qui a permis de consolider les acquis engrangés dans divers domaines, notamment l’impulsion de la dynamique de développement dans nos Provinces du Sud et la consécration de leur marocanité à l’international.

Dieu soit loué, alors que de nombreux pays ont reconnu la marocanité du Sahara, plusieurs autres Etats influents ont affirmé à leur tour que l’initiative d’autonomie était la seule voie possible pour régler ce conflit régional artificiel.

En outre, les valeurs de solidarité, d’entraide et d’ouverture qui sont la marque distinctive du Maroc ont contribué à renforcer son rôle et à conforter sa position, lui permettant ainsi de s’affirmer aux niveaux régional et international, notamment auprès des pays frères arabes et africains, comme un acteur clé et un partenaire économique et politique crédible et digne de confiance.

Cher peuple,

La célébration de l’anniversaire de la Marche Verte est l’occasion pour Nous de réaffirmer Notre attachement aux valeurs de cette glorieuse épopée et Notre fidélité à son serment éternel.

Nous saluons, en outre, les efforts déployés par les Forces Armées Royales, les Services de sécurité, l’Administration territoriale ainsi que par toutes les forces vives, à l’intérieur comme à l’extérieur des frontières nationales, pour défendre les droits légitimes de la nation marocaine.

Nous sommes saisis en ce moment d’une pensée émue et déférente pour la mémoire de l’Artisan de la Marche Verte, Notre Vénéré Père, Sa Majesté le Roi Hassan II, que Dieu l’ait en Sa sainte miséricorde, ainsi que pour le souvenir immaculé de tous les valeureux martyrs de la Nation.

Wassalamou alaikoum warahmatoullahi wabarakatouh ».

صاحب الجلالة الملك محمد السادس يوجه خطابا ساميا إلى الأمة بمناسبة الذكرى الثامنة والأربعين للمسيرة الخضراء

وجه صاحب الجلالة الملك محمد السادس، نصره الله، مساء اليوم الاثنين، خطابا ساميا إلى شعبه الوفي بمناسبة الذكرى الثامنة والأربعين للمسيرة الخضراء المظفرة.

في ما يلي النص الكامل للخطاب الملكي السامي: « الحمد 􏰀، والصلاة والسلام علی مولانا رسول الله وآله وصحبه.

شعبي العزيز، لقد مكنت المسيرة الخضراء، التي نحتفل اليوم بذكراها العزيزة، من استكمال الوحدة الترابية للبلاد.

ووفاء لقسمها الخالد ، نواصل مسيرات التنمية والتحديث والبناء ، من أجل تكريم المواطن المغربي ، وحسن استثمار المؤهلات التي تزخر بها بلادنا ، وخاصة بالصحراء المغربية.

وقد مكن استرجاع أقاليمنا الجنوبية ، من تعزيز البعد الأطلسي للمملكة. كما مكنت تعبئة الدبلوماسية الوطنية، من تقوية موقف المغرب، وتزايد الدعم الدولي لوحدته الترابية ، والتصدي

لمناورات الخصوم، المكشوفين والخفيين. وإذا كانت الواجهة المتوسطية ، تعد صلة وصل بين المغرب وأوروبا ، فإن الواجهة الأطلسية هي بوابة المغرب نحو

افريقيا، ونافذة انفتاحه على الفضاء الأمريكي. ومن هنا يأتي حرصنا على تأهيل المجال الساحلي وطنيا، بما فيه الواجهة الأطلسية للصحراء المغربية، وكذا هيكلة هذا

الفضاء الجيو – سياسي على المستوى الإفريقي. غايتنا أن نحول الواجهة الأطلسية ، إلى فضاء للتواصل الإنساني ، والتكامل الاقتصادي ، والإشعاع القاري والدولي.

Page 6 sur 18

لذا، نحرص على استكمال المشاريع الكبرى ، التي تشهدها أقاليمنا الجنوبية ، وتوفير الخدمات والبنيات التحتية ، المرتبطة بالتنمية البشرية والاقتصادية.

وكذا تسهيل الربط ، بين مختلف مكونات الساحل الأطلسي ، وتوفير وسائل النقل ومحطات اللوجستيك ؛ بما في ذلك التفكير في تكوين أسطول بحري تجاري وطني، قوي وتنافسي.

ولمواكبة التقدم الاقتصادي والتوسع الحضري ، الذي تعرفه مدن الصحراء المغربية ، ينبغي مواصلة العمل على إقامة اقتصاد بحري ، يساهم في تنمية المنطقة، ويكون في خدمة ساكنتها.

اقتصاد متكامل قوامه، تطوير التنقيب عن الموارد الطبيعية في عرض البحر؛ ومواصلة الاستثمار في مجالات الصيد البحري ؛ وتحلية مياه البحر، لتشجيع الأنشطة الفلاحية، والنهوض بالاقتصاد الأزرق ، ودعم الطاقات المتجددة.

كما ندعو لاعتماد استراتيجية خاصة بالسياحة الأطلسية ، تقوم على استثمار المؤهلات الكثيرة للمنطقة ؛ قصد تحويلها إلى وجهة حقيقية للسياحة الشاطئية والصحراوية.

شعبي العزيز، إن المغرب، کبلد مستقر وذي مصداقية، يعرف جيدا الرهانات والتحديات، التي تواجه الدول الإفريقية عموما، والأطلسية

على وجه الخصوص. فالواجهة الأطلسية الإفريقية، تعاني من خصاص ملموس في البنيات التحتية والاستثمارات، رغم مستوى مؤهلاتها

البشرية، ووفرة مواردها الطبيعية. ومن هذا المنطلق، نعمل مع أشقائنا في إفريقيا، ومع كل شركائنا، على إيجاد إجابات عملية وناجعة لها، في إطار التعاون

الدولي. وفي هذا الإطار، يندرج المشروع الاستراتيجي لأنبوب الغاز المغرب – نيجيريا.

وهو مشروع للاندماج الجهوي، والإقلاع الاقتصادي المشترك، وتشجيع دينامية التنمية على الشريط الأطلسي، إضافة إلى أنه سيشكل مصدرا مضمونا لتزويد الدول الأوروبية بالطاقة.

وهو نفس التوجه الذي دفع بالمغرب، لإطلاق مبادرة إحداث إطار مؤسسي، يجمع الدول الإفريقية الأطلسية الثلاثة والعشرين، بغية توطيد الأمن والاستقرار والازدهار المشترك.

إن المشاكل والصعوبات، التي تواجه دول منطقة الساحل الشقيقة، لن يتم حلها بالأبعاد الأمنية والعسكرية فقط؛ بل باعتماد مقاربة تقوم على التعاون والتنمية المشتركة.

لذا، نقترح إطلاق مبادرة على المستوى الدولي، تهدف إلى تمكين دول الساحل من الولوج إلى المحيط الأطلسي. Page 7 sur 18

غير أن نجاح هذه المبادرة، يبقى رهينا بتأهيل البنيات التحتية لدول الساحل، والعمل على ربطها بشبكات النقل والتواصل بمحيطها الإقليمي.

والمغرب مستعد لوضع بنياته التحتية، الطرقية والمينائية والسكك الحديدية، رهن إشارة هذه الدول الشقيقة؛ إيمانا منا بأن هذه المبادرة ستشكل تحولا جوهريا في اقتصادها، وفي المنطقة كلها.

شعبي العزيز، لقد تكلمت عن الجدية، وعن القيم الروحية والوطنية والاجتماعية، التي تميز الأمة المغربية، في عالم كثير التقلبات.

وقد جسدت المسيرة الخضراء هذه القيم العريقة؛ قيم التضحية والوفاء وحب الوطن، التي مكنت المغرب من تحرير أرضه، واستكمال سيادته عليها.

وعندما تكلمت عن الجدية، فذلك ليس عتابا؛ وإنما هو تشجيع على مواصلة العمل، لاستكمال المشاريع والإصلاحات، ورفع التحديات التي تواجه البلاد. وهو ما فهمه الجميع، ولقي تجاوبا واسعا، من مختلف الفعاليات الوطنية.

وهي منظومة متكاملة من القيم، مكنت من توطيد المكاسب التي حققناها، في مختلف المجالات، لاسيما في النهوض بتنمية أقاليمنا الجنوبية، وترسيخ مغربيتها، على الصعيد الدولي.

وقد اعترفت، والحمد 􏰀، العديد من الدول بمغربية الصحراء، وعبرت دول أخرى كثيرة وفاعلة، بأن مبادرة الحكم الذاتي، هي الحل الوحيد، لتسوية هذا النزاع الإقليمي المفتعل.

كما ساهمت قيم التضامن والتعاون والانفتاح، التي تميز المغرب، من تعزيز دوره ومكانته، كفاعل رئيسي، وشريك اقتصادي وسياسي موثوق وذي مصداقية، على المستوى الإقليمي والدولي، وخاصة مع الدول العربية والإفريقية الشقيقة.

شعبي العزيز، نغتنم مناسبة تخليد هذه الذكرى المجيدة، لنجدد التزامنا بقيم المسيرة الخضراء، ووفاءنا لقسمها الخالد.

كما نشيد بالجهود التي تبذلها القوات المسلحة الملكية، والقوات الأمنية، والإدارة الترابية، وكل القوى الحية، داخل الوطن وخارجه، في الدفاع عن الحقوق المشروعة للوطن.

ولا يفوتنا أن نستحضر، بكل تقدير وإجلال، روح مبدع المسيرة الخضراء، والدنا المنعم جلالة الملك الحسن الثاني، أكرم الله مثواه، والأرواح الطاهرة لكل شهداء الوطن الأبرار.

والسلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته « .

SM el Rey dirige un discurso a la Nación con motivo del 48° aniversario de la Marcha Verde (Texto íntegro)

Su Majestad el Rey Mohammed VI, que Dios le asista, dirigió, el lunes por la noche, un discurso a Su fiel pueblo con motivo del 48o aniversario de la gloriosa Marcha Verde.

He aquí el texto íntegro del Discurso Real:

« Loor a Dios, la oración y el saludo sean sobre nuestro señor Enviado de Dios, su familia y compañeros,

Querido pueblo,

La Marcha Verde, cuya querida efemérides celebramos en el día de hoy, ha hecho posible la integración de la unidad territorial del país.

Fieles a su inmortal juramento, continuamos las marchas del desarrollo, la modernización y la construcción, para honrar al ciudadano marroquí, aprovechando de la mejor manera las potencialidades que tanto abundan en nuestro país, particularmente en el Sahara marroquí.

La recuperación de nuestras provincias del sur ha hecho posible la consolidación de la dimensión atlántica del Reino.

Del mismo modo que la movilización de la diplomacia nacional permitió reforzar la posición de Marruecos, incrementando el apoyo internacional a su integridad territorial y haciendo frente a las maniobras de los adversarios, tanto aparentes como latentes.

Si la fachada mediterránea es considerada como un enlace entre Marruecos y Europa, la atlántica es el pórtico de Marruecos hacia África y la ventana por la que asoma al espacio americano.

De aquí nuestro afán de acondicionar el espacio litoral nacional, donde se incluye la fachada atlántica del Sahara marroquí, junto con la estructuración de este espacio geopolítico, a nivel africano.

Nuestro objetivo reside en transformar la vertiente atlántica en un espacio de comunicación humana, de complementariedad económica y de radiación continental e internacional.

Por ello, estamos empeñados en acabar la realización de los megaproyectos que se están llevando a cabo en nuestras provincias del sur, así como disponer los servicios e infraestructuras relacionados con el desarrollo humano y económico, además de establecer la conectividad entre los distintos componentes del litoral atlántico y facilitar los medios de transporte y plataformas logísticas, sin olvidar de pensar en la formación de una flota marítima comercial nacional, fuerte y competitiva.

Por otra parte, y con el fin de acompañar el progreso económico y la expansión urbana que conocen las ciudades del Sahara marroquí, hay que seguir trabajando para establecer una economía marítima que contribuya al desarrollo de la región y esté al servicio de sus habitantes; una economía integrada, basada en la prospección de recursos naturales en el mar, prosiguiendo con la inversión en los ámbitos de la pesca marítima y la desalinización del agua de mar, con el fin de fomentar las actividades agrícolas, promover la economía azul y apoyar las energías renovables.

Llamamos igualmente a adoptar una estrategia especial para el turismo atlántico basada en el aprovechamiento de las enormes potencialidades de la región, con el fin de transformarla en un verdadero destino turístico costero y sahariano. Querido pueblo,

Marruecos, como país estable y digno de credibilidad, conoce bien los envites y desafíos que afrontan los países africanos, en general, y los atlánticos, en particular.

La vertiente atlántica africana acusa unas carencias concretas en términos de infraestructuras e inversiones, a pesar del nivel de cualificación de sus recursos humanos y de la abundancia de sus recursos naturales.

Desde esta perspectiva, trabajamos con nuestros hermanos en África, y con todos nuestros socios, a fin de encontrar respuestas prácticas y eficientes a dichas carencias, en el marco de la cooperación internacional.

En este contexto, se inscribe el proyecto estratégico del gasoducto Marruecos-Nigeria.

Se trata de un proyecto de integración regional, de despegue económico conjunto y de estímulo de la dinámica del desarrollo del litoral atlántico, amén de que va a constituir una fuente segura de suministro de energía para los países europeos.

He aquí las mismas motivaciones que impulsaron a Marruecos a lanzar una iniciativa para la creación de un marco institucional que reúna a los veintitrés países africanos del litoral atlántico, con el fin de consolidar la seguridad, la estabilidad y el progreso compartidos.

Los problemas y dificultades que conocen los países hermanos de la región del Sahel no se podrán resolver recurriendo únicamente a las dimensiones securitaria y militar, sino más bien adoptando un enfoque basado en la cooperación y el desarrollo compartidos.

Por ello, proponemos el lanzamiento de una iniciativa a nivel internacional, con el objetivo de ofrecer a los países del Sahel el acceso al Océano Atlántico.

Page 11 sur 18

Sin embargo, el éxito de esta iniciativa queda supeditado a la preparación de las infraestructuras de los países del Sahel, enlazándolas con las redes de transporte y comunicación de su entorno regional.

En este sentido, Marruecos está dispuesto a poner sus infraestructuras viarias, portuarias y férreas a disposición de estos países hermanos, convencidos de que esta iniciativa constituirá una profunda mutación para la economía de dichos países y de toda la región.

Querido pueblo,

He tenido la ocasión de referirme a la seriedad y a los valores espirituales, patrióticos y sociales que caracterizan a la Nación marroquí, en un mundo de constantes fluctuaciones.

En este sentido, la Marcha Verde ha encarnado estos arraigados valores de sacrificio, lealtad y amor a la Patria, que han permitido a Marruecos liberar su tierra y completar su soberanía sobre la misma.

Cuando hablo de la seriedad no es con ánimo de hacer reproches sino más bien como estímulo para continuar el trabajo, a fin de concluir los proyectos y reformas, relevando los desafíos que el país enfrenta. He aquí lo que todo el mundo ha entendido, obteniendo una amplia aceptación entre los diferentes actores nacionales.

Se trata de un sistema integral de valores, que ha permitido afianzar los logros que hemos alcanzado en los diferentes dominios, especialmente en la promoción del desarrollo de nuestras provincias del sur y la consolidación de su marroquidad, a escala internacional.

Gracias a Dios, numerosos países han reconocido la marroquidad del Sáhara y muchos otros, entre los países influyentes, han manifestado que la iniciativa de autonomía constituye la única solución para el arreglo de este artificial diferendo regional.

Por otro lado, los valores de solidaridad, cooperación y apertura que distinguen a Marruecos, han contribuido al fortalecimiento de su posición en tanto que actor principal y socio económico y político fiable y digno de credibilidad, tanto a escala regional como internacional, especialmente con los Estados árabes y africanos hermanos.

Querido pueblo,

Queremos aprovechar la conmemoración de esta gloriosa efemérides para renovar nuestro compromiso para con los valores de la Marcha Verde y nuestra fidelidad a su eterno juramento.

Es igualmente una oportunidad para poner de relieve los esfuerzos consentidos por las Fuerzas Armadas Reales, las fuerzas de seguridad, la Administración Territorial y todas las fuerzas vivas, tanto dentro como fuera del país, en defensa de los legítimos derechos de la Nación.

Por otra parte, no podemos dejar de evocar, con toda consideración y engrandecimiento, la memoria del artífice de la Marcha Verde, Nuestro Venerado Padre, Su Majestad el Rey Hassan II, Dios lo tenga en su Santa Gloria, así como la límpida memoria de todos los virtuosos mártires de la Nación.

Wassalamou alaikoum warahmatoullahi wabarakatouh ».

HM the King Delivers Speech to Nation on Occasion of 48th Anniversary of Green March (Full Text)

His Majesty King Mohammed VI, May God assist Him, delivered, on Monday evening, a speech to His faithful people on the occasion of the 48th anniversary of the glorious Green March.

Here follows the full text of the Royal Speech:

« Praise be to God,

May peace and blessings be upon the Prophet, His Kith and Kin

Dear Citizens,

The Green March, of which we are celebrating the treasured anniversary today, enabled us to complete our territorial integrity.

In keeping with the everlasting oath of that glorious event, we have continued to press ahead with our development and modernization policies, in order to serve our citizens and make the best use of the assets abounding in the country, especially in the Moroccan Sahara.

Page 14 sur 18

The recovery of our southern provinces allowed us to underscore more effectively the importance of the Kingdom’s Atlantic dimension.

Thanks to the dedication of our diplomatic service, we have managed to strengthen Morocco’s position, increase international support for our territorial integrity, and face up to the maneuvers of our adversaries – the obvious as well as the concealed ones.

Just as the Mediterranean links Morocco to Europe, the Atlantic coast is our gateway to Africa and the Americas.

Hence my keen desire to rehabilitate our national coastline, including the part in the Moroccan Sahara region bordering the Atlantic, and re-engineer this geopolitical space at the African level.

My goal is to transform the Atlantic region into a space for human interaction and economic integration, and to make sure it plays a key role at continental and international levels.

For this reason, I seek to make sure that the major projects launched in our southern provinces are completed, and that the services and infrastructure relating to human and economic development are in place.

Another goal is to facilitate connectivity between the different countries bordering the Atlantic, provide for means of transportation, build logistics platforms and consider the development of a strong, competitive national commercial marine fleet.

To keep pace with the economic progress and urban expansion witnessed in Moroccan Saharan cities, we need to pursue our efforts to develop a maritime economy that contributes to prosperity in the region and serves its inhabitants.

It should be an integrated economy based on the development of exploration for offshore natural resources and the promotion of investment in marine fishing, in

Page 15 sur 18

addition to seawater desalination to encourage agricultural activities, promote the blue economy and support the renewable energy agenda.

I am also calling for the adoption of a strategy for the promotion of tourism in the Atlantic region, making good use of the many assets available there to turn it into a prime destination for beach and Saharan tourism.

Dear Citizens,

A stable and credible country, Morocco is keenly aware of the stakes and challenges for African countries in general, and those bordering the Atlantic in particular.

The region along the Atlantic coast suffers from a significant deficit in infrastructure and investment, despite skilled human capital and abundant natural resources.

With that in mind, we have been working with African sister nations and with our partners to come up with practical and effective answers to this situation within the framework of international cooperation.

The Morocco-Nigeria gas pipeline strategic project is part of that endeavor.

This project is designed to promote regional integration, boost joint economic growth and serve development objectives in the countries bordering the Atlantic. It will also guarantee energy supplies for European countries.

It was that same policy which prompted Morocco to launch an initiative for the creation of an institutional framework that brings together the twenty-three African countries bordering the Atlantic. The aim is to promote security, stability and shared prosperity.

The problems and difficulties facing African sister countries in the Sahel region will not be solved by security and military measures alone, but rather by an approach based on cooperation and shared development.

Page 16 sur 18

I therefore suggest that we launch an international initiative to enable the Sahel countries to have access to the Atlantic Ocean.

The success of such an initiative, however, hinges on upgrading infrastructure in the Sahel countries and seeking to connect it to transport and communication networks existing in the region.

Morocco is willing to put its road, port and rail infrastructure at the disposal of these sister countries, since we believe that such an initiative will bring about a fundamental transformation not only in the economies of these countries, but also in the entire region.

Dear Citizens,

On a previous occasion, I referred to seriousness and to the spiritual, national and social values characterizing the Moroccan nation in a world affected by countless fluctuations and disruptions.

The Green March was an embodiment of these time-honored values, namely those of sacrifice, loyalty and patriotism. They enabled our country to liberate its land and achieve full sovereignty over it.

When I mentioned seriousness, it was to be perceived not so much as a reproach but as an encouragement to press ahead with our action, to complete the implementation of the projects and reforms started, and to rise to the challenges facing our nation. This is how everyone understood that message. It was also widely embraced by all segments of society.

Ours is an integrated value system, which has enabled us to consolidate our accomplishments in various sectors, particularly with respect to promoting development in our southern provinces and consecrating the Moroccanness of those territories within the international community.

Page 17 sur 18

By the grace of the Almighty, many countries have recognized that the Sahara is Moroccan, and many other influential nations have said that the Autonomy Initiative is the only solution for the settlement of this artificial regional dispute.

The values of solidarity, cooperation and openness, which characterize Morocco, have also contributed to strengthening our country’s role as well its status as a key player and as a reliable, credible economic and political partner at the regional and international levels, particularly with Arab and African sister nations.

Dear Citizens,

I should like to take the opportunity of commemorating the anniversary of this glorious event to reiterate our commitment to the values of the Green March as well as our pledge to remain faithful to its everlasting oath.

I also wish to commend the Royal Armed Forces, the security forces, the local governments and all the stakeholders concerned – inside and outside the country – for defending the legitimate rights of the homeland.

It is also with deep appreciation and reverence that I would like to honor the memory of the architect of the Green March, my venerable father, His late Majesty King Hassan II – may God bless his soul – as well as all the righteous martyrs of our homeland.

Wassalamu alaikum warahmatullah wabarakatuh. »

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici